Silvercrest SDM 800 A1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquina de fazer pão Silvercrest SDM 800 A1. Silvercrest SDM 800 A1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 86361

2IAN 86361APPAREIL À DONUTS SDM 800 A1 APPAREIL À DONUTSMode d’emploi DONUT-MAKERBedienungsanleitung DONUT MAKERGebruiksaanwijzingDOUGHNUT MAKEROpe

Página 2

- 7 -INHOUDSOPGAVE PAGINAInleiding 8Gebruiksdoel 8Inhoud van het pakket 8Apparaatbeschrijving 8Technische gegevens 8Veiligheidsvoorschriften 8Donutmak

Página 3

- 8 -Donut makerInleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardigproduct. De bedieningshandleid

Página 4 - SOMMAIRE PAGE

- 9 -• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik doorpersonen (met inbegrip van kinderen) met beperktefysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens o

Página 5 - Appareil à donuts

- 10 -3. Open de donutmaker.4. Vul iedere donutvorm in het onderste bakvlakmet zoveel deeg, dat het deeg de vorm vult (ca. 1 theelepel). let erop, dat

Página 6 - Cuisson des beignets

- 11 -OpbergenLaat het apparaat volledig afkoelen voordat u hetopbergt. Wikkel het netsnoer om het kabelspoel wonder opde bodem van het apparaat. Bewa

Página 7 - Nettoyage et entretien

- 12 -Garantie en service U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf deaankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mo-gelijke zorg vervaardigd en

Página 8 - Mise au rebut

- 13 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 14Verwendungszweck 14Lieferumfang 14Gerätebeschreibung 14Technische Daten 14Sicherheitshinweise 14Donutmaker

Página 9 - Importateur

- 14 -Donut-MakerEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bedie

Página 10 - INHOUDSOPGAVE PAGINA

- 15 -• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä

Página 11 - Donut maker

- 16 -3. Öffnen Sie den Donutmaker.4. Füllen Sie in jede Donutform auf der unterenBackfläche so viel Teig, dass der Teig die jeweili-ge Donutform ausf

Página 12 - Donuts bakken

FR / BE Mode d’emploi Page 1NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 7DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 13GB Operating instructions Page 19 A

Página 13 - Reinigen en onderhouden

- 17 -AufbewahrenLassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabel-aufwicklung wunter d

Página 14 - Milieurichtlijnen

- 18 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss

Página 15 - Importeur

- 19 -CONTENT PAGEIntroduction 20Intended use 20Items supplied 20Appliance description 20Technical data 20Safety information 20Preparing the donut mak

Página 16 - INHALTSVERZEICHNIS SEITE

- 20 -Doughnut MakerIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These o

Página 17 - Donut-Maker

- 21 -• This appliance is not intended for use by individuals(including children) with restricted physical,physiological or intellectual abilities or

Página 18 - Donuts backen

- 22 -3. Open the Donut Maker.4. Place into each of the donut moulds in the lowerbaking surface enough dough to fill the mould(about 1 teaspoon). Ensu

Página 19 - Reinigen und Pflegen

- 23 -StorageAllow the appliance to cool off completely beforeputting it into storage. Wind the power cable around the cable retainer won the bottom o

Página 20 - Entsorgen

- 24 -Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Página 21 - Garantie und Service

2IAN 86361KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatieStand der Informationen · Las

Página 23 - Doughnut Maker

- 1 -SOMMAIRE PAGEIntroduction 2Destination de l'appareil 2Accessoires fournis 2Description de l'appareil 2Caractéristiques techniques 2Cons

Página 24 - Baking donuts

- 2 -Appareil à donutsIntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelappareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le

Página 25 - Cleaning and care

- 3 -• Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé pardes personnes (y compris des enfants) dont lescapacités physiques, sensorielles ou menta

Página 26 - Disposal

- 4 -3. Ouvrez la machine à beignets.4. Remplissez chaque moule à beignet sur la surfa-ce de cuisson inférieure de manière à ce que lapâte remplisse l

Página 27 - Importer

- 5 -RangementAttendez que l'appareil ait complètement refroidiavant de le ranger. Enroulez le cordon d'alimentation dans l'enrouleurde

Página 28

- 6 -Garantie et service après-vente Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à comp-ter de la date d'achat. L'appareil a été fabriquéave

Comentários a estes Manuais

Sem comentários