2IAN 29604GRIL DE TABLE SPM 2000 A2 GRIL DE TABLEMode d’emploi PANINI-GRILLBedienungsanleitungPANINI MAKEROperating instructions
- 7 -RangementRanger l'appareil nettoyé dans un endroit sec.Actionnez la fermeture de sécurité 4 .Enroulez le cordon d'alimentation 3 autou
- 8 -Baguette à la moutarde1 baguette 1 gousse d'ail 50 g de cornichons à la moutarde40 g de pecorino 1 CS de moutarde 2 CS de moutarde douce 50
- 9 -Service FranceTel.: 0800 919270 E-Mail: [email protected] BelgiqueTel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] de se
- 10 -IB_29604_SPM2000A2_LB2.qxp 05.11.2013 15:29 Uhr Seite 10DIN A5 148 mm x 210 mm
- 11 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 12Bestimmungsgemäßer Gebrauch 12Lieferumfang 12Gerätebeschreibung 12Technische Daten 12Sicherheitshinweise 13
- 12 -Panini-Grill EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bed
- 13 -SicherheitshinweiseGefahr! Elektrischer Schlag!• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertemFachpersonal oder dem
- 14 -• Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhal-ten.• Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie e
- 15 -Erste Inbetriebnahme1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.Entfernen Sie alle zusätzlichen Transportsicherun-gen, z.B. Folien oder Kabelh
- 16 -Hinweis:Fangen Sie mit kurzen Grillzeiten an und steigernSie sie, bis Sie die richtige Dauer gefunden haben. 8. Wenn Sie mit der Bräunung zufrie
FR / BE Mode d’emploi Page 1DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 11GB Operating instructions Page 21 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez
- 17 -AufbewahrenBewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenem Ort auf.Schließen Sie den Sicherheitsverschluss 4 .Wickeln Sie das Netzkabel 3
- 18 -Senf-Baguette1 Baguette 1 Zehe Knoblauch 50 g Senfgurken 40 g Pecorino 1 EL scharfer Senf 2 EL süßer Senf 50 g Butter 2 EL Schnittlauchröllchen
- 19 -Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111E-Mail: [email protected] ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]
- 20 -IB_29604_SPM2000A2_LB2.qxp 05.11.2013 15:29 Uhr Seite 20DIN A5 148 mm x 210 mm
- 21 -CONTENT PAGEIntroduction 22Intended Use 22Items supplied 22Description of the appliance 22Technical data 22Safety instructions 23Commissioning 2
- 22 -Panini MakerIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These ope
- 23 -Safety instructionsDanger! Risk of electrical shock!• To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to be repla-ced at once by
- 24 -• Children younger than 8 years of age are to be kept away from the applianceand the power cable.• After use, allow the appliance to cool down c
- 25 -Commissioning1. Take the appliance out of the packaging. Removeall additional transport packing, e.g. plastic wrapor cable holders.2. Before the
- 26 -Note:Start with short cooking times and expand on themuntil you have discovered the ideal duration. 8. When you are satisfied with the browning,
67981235 4AB0
- 27 -StorageStore the cleaned appliance at a dry location.Close the safety closure 4 .Wrap the power cable 3 around the cable retainerson the unders
- 28 -Mustard Baguette1 Baguette 1 Garlic clove 50 g Gherkin in piccalilli 40 g Pecorino Romano1 Tbsp Mustard 2 Tbsp Sweet mustard 50 g Butter 2 Tbsp
IAN 29604KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comVersion des informations · Stand der InformationenLas
- 1 -SOMMAIRE PAGEIntroduction 2Usage conforme 2Accessoires fournis 2Description de l'appareil 2Caractéristiques techniques 2Consignes de sécurit
- 2 -Gril de tableIntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvelappareil.Vous avez choisi un produit de grande qualité. Lemode
- 3 -Consignes de sécuritéDanger! Risque d'électrocution !• Faites immédiatement remplacer les fiches secteur ou les cordons d'alimenta-tion
- 4 -• Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être éloignés de l'appareil et ducordon d'alimentation.• Après utilisation, laissez l&apos
- 5 -Première mise en service1. Déballez l'appareil. Retirez toutes les autressécurités de transport supplémentaires, par ex. lesfilms et les att
- 6 -Remarque :Démarrez par de courtes durées et allongez-les, jusqu'à ce que vous ayez trouvé la bonne durée. 8. Lorsque vous êtes satisfait du
Comentários a estes Manuais