Silvercrest SKD 2300 A1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Radiadores Silvercrest SKD 2300 A1. Silvercrest SKD 2300 A1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 54
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CONVECTEUR SKD 2300 A1
IAN 100058
CONVECTEUR
Mode d’emploi
KONVEKTOR
Bedienungsanleitung
CONVECTOR
Gebruiksaanwijzing
CONVECTION HEATER
Operating instructions
100058_Konvektor_Cover_LB2.indd 2 11.04.14 15:36
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 100058

CONVECTEUR SKD 2300 A1IAN 100058 CONVECTEURMode d’emploi KONVEKTORBedienungsanleitung CONVECTORGebruiksaanwijzing CONVECTION HEATEROperating

Página 2

8risquez de vous brûler sur les surfaceschaudes. 4.7 Pour la sécurité de votre enfantAttention ! Les enfants ne sontfréquemment pas à mêmed’évaluer

Página 3

SKD2300A1 95. Déballage, installation et insertion des piles5.1 Montage de l’appareilAvant de mettre l'appareil en service, il fautvisser les p

Página 4

106. Utilisation6.1 Mise en service de l’appareil1. Insérez la fiche secteur dans une priseen conformité avec les donnéestechniques (voir « 3. Caracté

Página 5 - Sommaire

SKD2300A1 111. Appuyer sur la touche minuterie 18jusqu'à ce que la durée voulue 19s'affiche à l'affichage 5.2. Pour arrêter la minute

Página 6 - 1.2 Volume de livraison

124. Nettoyez l'appareil avec un chiffonhumidifié à l'eau claire.5. Ne réutilisez l’appareil qu’une fois cedernier totalement sec.8. Dépanna

Página 7 - 4. Consignes de sécurité

SKD2300A1 13collecte municipaux. Les piles et accuspossédant les lettres ci-après contiennentdes substances toxiques : Cd (cadmium),Hg (mercure), P

Página 8 - 4.3 Consignes générales

14Les modes d'utilisation et les traitements quisont déconseillés dans la notice d'utilisationdoivent être évités absolument.Cet produit est

Página 9 - SKD2300A1 7

SKD2300A1 15Inhoud1. Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. N

Página 10 - 4.9 Dommages matériels

161.2 Omvang van de levering•1 Convector• 1 Afstandsbediening• 2 Batterijen, type AAA/LR03 1,5 V• 2 Voeten• 2 Schroeven voor voeten• 1 Gebruiksaanwijz

Página 11 - 5.3 Insertion des piles

SKD2300A1 174. Veiligheidsinstructies4.1 Verklaring van begrippenVolgende aandachtstrekkers vindt u in dezegebruiksaanwijzing:Waarschuwing!Hoog risi

Página 12 - 6. Utilisation

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Veuillez tenir compte des informations fournies sur le ra

Página 13 - 7. Nettoyage

18de kachel wordt afgedekt of onjuist wordtgeplaatst.Voorzichtig! Neem de volgende voor-schriften in acht om materiële schade tevoorkomen:• Gebruik in

Página 14 - 9. Mise au rebut

SKD2300A1 19• Trek het netsnoer altijd aan de stekkeruit. Trek nooit aan het snoer zelf. • Let erop dat het netsnoer niet geknikt ofafgekneld wordt.

Página 15 - 9.3 Emballage

20• Zorg ervoor dat de verpakkingsfolie nieteen dodelijke val voor kinderen kanvormen. Verpakkingsfolie is geenspeelgoed.4.8 Omgaan met batterijenWaar

Página 16 - Fournisseur

SKD2300A1 211. Kies een standplaats die aan deveiligheidsaanwijzingen voldoet (zie„4. Veiligheidsinstructies“ op pagina 17).2. Stop de netstekker in

Página 17 - 1.1 Toepassingsdoel

22temperatuur tot op maximaal 37 °C(99 °F) te verhogen.De ingestelde gewenste temperatuur 20wordt op het display 5 weergegeven.3. Druk op de toets „Te

Página 18 - 3. Technische gegevens

SKD2300A1 232. Om de vorstbescherming uit teschakelen drukt u de toets voor de keuzevan de verwarmingsstand 25 net zovaak in tot het symbool"vo

Página 19 - 4. Veiligheidsinstructies

249. Weggooien9.1 ApparaatHet symbool van dedoorstreepte afvalcontainer opwielen betekent dat hetproduct in de Europese Unieapart moet worden verwijde

Página 20 - 4.3 Algemene aanwijzingen

SKD2300A1 25Garantieperiode en wettelijke aanspraak op garantieDe garantieperiode wordt door de garantieniet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen

Página 21 - 4.6 Bescherming tegen letsel

26 Service-center Service NederlandTel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: [email protected] Service BelgiëTel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: ho

Página 22 - 5.2 Apparaat opstellen

SKD2300A1 27Inhalt1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

Página 23 - 6. Bediening

4106972231224141819525151518242216316171122251711321 208 RP100058 Konvektor LB2 Seite 1 Mittwoch, 30. April 2014 4:30 16

Página 24 - 6.6 Vorstbescherming

281.3 Kennzeichnungen am GerätNebenstehendes Symbol 3warnt davor, das Gerät abzu-decken, da der dabei entste-hende Hitzestau zu Schädenund Brandgefahr

Página 25 - 8. Storingen verhelpen

SKD2300A1 294. Sicherheitshinweise4.1 BegriffserklärungFolgende Signalbegriffe finden Sie in dieserBedienungsanleitung:Warnung!Hohes Risiko: Missach

Página 26 - 9. Weggooien

30Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden,beachten Sie folgende Bestimmungen:• Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzendeoder kratzende Reinigungsmit

Página 27 - Omvang van de garantie

SKD2300A1 31• Achten Sie darauf, dass die Netzan-schlussleitung nie geknickt odergequetscht wird.• Achten Sie darauf, dass die Netzan-schlussleitung

Página 28 - Leverancier

32Verschluckte Batterien könnenlebensgefährlich sein. Wurden Batterienverschluckt, holen Sie sofort ärztlicheHilfe. • Achten Sie darauf, dass die Verp

Página 29 - 1. Gerätebeschreibung

SKD2300A1 335. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen5.1 Gerät montierenBevor das Gerät in Betrieb genommen wer-den kann, müssen die Füße 7 angesc

Página 30 - 3. Technische Daten

346. Bedienen6.1 Gerät in Betrieb nehmen1. Stecken Sie den Netzstecker in eineSteckdose, die den technischen Datenentspricht (siehe „3. Technische Dat

Página 31 - 4. Sicherheitshinweise

SKD2300A1 352. Um den Timer auszuschalten, drückenSie die Timer-Taste 18 so oft, bis keineLaufzeit 19 mehr angezeigt wird.6.5 ÜberhitzungsschutzZu I

Página 32 - 4.3 Allgemeine Hinweise

364. Wischen Sie mit einem Lappen, der mitklarem Wasser angefeuchtet ist, nach.5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder,wenn es vollständig getrocknet is

Página 33 - 4.6 Schutz vor Verletzungen

SKD2300A1 37sind, beinhalten u.a. die Schadstoffe: Cd(Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).9.3 VerpackungWenn Sie die Verpackung entsorgen möch-ten

Página 34 - 4.9 Sachschäden

RP100058 Konvektor LB2 Seite 2 Mittwoch, 30. April 2014 4:30 16

Página 35 - 5.3 Batterie einlegen

38Das Produkt ist lediglich für den privaten undnicht für den gewerblichen Gebrauchbestimmt.Bei missbräuchlicher und unsachgemäßerBehandlung, Gewaltan

Página 36 - 6. Bedienen

SKD2300A1 39Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 37 - 7. Reinigen

401.3 Symbols on the applianceThe adjacent symbol 3 warnsagainst covering the applianceas this could cause a build up ofheat leading to damage and the

Página 38 - 9. Entsorgung

SKD2300A1 414. Safety information4.1 Terms usedThe following signalling terms are found inthese Operating Instructions:Warning!High risk. Disregardi

Página 39 - 9.3 Verpackung

424.3 General information• Before using the appliance, be sure toread these Operating Instructionscarefully. They are a component part ofthe appliance

Página 40 - Lieferant

SKD2300A1 43possible to trip over it or within thereach of children.– The extension cord must not by anymeans be damaged.– No other devices other th

Página 41 - 1. Description

44• Do not short circuit the batteries.• Remove the batteries if the device is notused for a long time. Leaking batteriescould damage the device.4.9 M

Página 42 - 3. Technical data

SKD2300A1 456. Operating6.1 Using the appliance for the first time1. Plug the mains plug into a wall socketthat complies with the technical data(see

Página 43 - 4. Safety information

466.5 Thermal cut-outFor your safety the appliance has a thermalcut-out.If the temperature inside the appliancebecomes too high, the appliance switche

Página 44 - 4.3 General information

SKD2300A1 478. Troubleshooting9. Disposal9.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the

Página 45 - 4.8 Handling batteries

SKD2300A1 3Sommaire1. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 46 - 5.3 Inserting the batteries

489.3 PackagingIf you would like to dispose of thepackaging, please observe thecorresponding environmental regulations inyour country. 10. HOYER Hande

Página 47 - 6. Operating

SKD2300A1 49The product is intended for only private useand not for commercial purposes.The warranty is void in the event of misuse,incorrect treatm

Página 48 - 7. Cleaning

RP100058 Konvektor LB2 Seite 50 Mittwoch, 30. April 2014 4:30 16

Página 49 - 9. Disposal

RP100058 Konvektor LB2 Seite 51 Mittwoch, 30. April 2014 4:30 16

Página 50 - 9.3 Packaging

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyVersion des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen · Status of information:

Página 51 - Supplier

41.2 Volume de livraison•1 convecteur• 1 télécommande• 2 piles type AAA/LR03 1,5 V•2 pieds•2 vis pour les pieds• 1 notice d’utilisation1.3 Marquages s

Página 52

SKD2300A1 54. Consignes de sécurité4.1 Signification des termesLa présente notice d’utilisation contient lestermes de mise en garde suivants :Attent

Página 53

6• Ne pas utiliser ce chauffage en liaison avec unminuteur, un système de commande à distanceautonome ou tout autre dispositif de mise enmarche automa

Página 54

SKD2300A1 7Si du liquide pénètre dans l’appareil,débranchez immédiatement la fichesecteur et confiez la réparation del’appareil au personnel spécial

Comentários a estes Manuais

Sem comentários