SECADOR DE PELO IÓNICO SHTR 2200 D2ASCIUGACAPELLI AGLI IONI SHTR 2200 D2 SECADOR DE PELO IÓNICOInstrucciones de servicio SECADOR COM FUN
8 ES17. Si así lo desea, puede fijar los rizos con laca.18. Retire primero el accesorio rizador 14 del secador cuando se haya enfriado.DifusorUtilice
9ES7. AlmacenamientoADVERTENCIA sobre daños materiales.No enrolle el cable de conexión alrededor del aparato (peligro de rotura del cable).• Con la a
10 ES11. Garantía de HOYER Handel GmbHEstimado cliente,Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fecha de compra. Si el pro-ducto pre
11ES• Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi-cio técnico proporcionada, adjuntando el comprobante de compra (
12 ITIndice1. Panoramica ... 122. Uso conforme ...
13ITVi ringraziamo per la vostra fiducia!Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuo-vo asciugacapelli con funzione Ioni.Per un impiego sicuro
14 IT3. Istruzioni per la sicurezzaAvvertenze di sicurezzaLaddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le
15ITPERICOLO per i bambini~ Il materiale di imballaggio non è un gio-cattolo per bambini. I bambini non de-vono giocare con i sacchetti di plastica,
16 ITportare l'interruttore on/off su 0 (off), staccare la spina dalla presa di corrente e far raffreddare l'apparecchio a suffi-cienza. Pri
17IT3. Dopo aver asciugato i capelli, portare l'interruttore on/off 8 su 0 (off) e stac-care la spina.Selezione della temperaturaCon l'inte
Español ... 2Italiano...
18 IT9. Figura A: arrotolare leggermente una ciocca e inserirla dall'alto nell'accesso-rio per ricci 14.10. Accendere l'asciugacapelli
19ITOnderdelen reinigen1. Staccare l'accessorio (12, 13 o 14) dall'asciugacapelli, solo quando si è raffreddato completamente.2. Pulire l&a
20 IT11.Garanzia della HOYER Handel GmbHGentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garan-zia di 3 anni a decorrere dalla data d'acqui-st
21IT• Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinata-rio all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà
22 PTIndice1. Vista geral ... 222. Utilização correta ...
23PTObrigado pela sua confiança!Os nossos parabéns por adquirir o seu novo secador de cabelo com função Iões.Para utilizar o produto com segurança e
24 PT3. Indicações de segurançaIndicações de avisoQuando necessário, são utilizadas as seguintes indicações de aviso neste manual de instru-ções:PERIG
25PTPERIGO para crianças~ O material de embalagem não é um brinquedo. As crianças não podem brincar com os sacos de plástico, pois existe o perigo de
26 PTo aparelho desliga-se automaticamente. Neste caso, ponha o interruptor de ligar/desligar em 0 (desl.), tire a ficha da to-mada de corrente e deix
27PTSeleção da temperaturaCom o interruptor dos níveis de ar quente 9 seleciona a temperatura desejada da cor-rente de ar: = temperatura baixa = temp
Vista general / Panoramica / Vista geral / Overview / Übersicht1245961011128137314B1413A__KRA102826_Haartrockner_B5.book Seite 2 Freitag, 12. Septem
28 PT10. Ligue o secador de cabelo no nível de temperatura mais alto e no nível de velocidade mais alto . A madeixa de cabelo é rodada na corrente
29PT7. Modo de guardarAVISO de danos materiais!Não enrole o cabo à volta do aparelho (pe-rigo do cabo se romper!).• Pode guardar o aparelho de modo s
30 PT11. Garantia da HOYER Handel GmbHEstimado Cliente,A garantia do seu aparelho é de 3 anos a partir da data de compra. Caso este produ-to apresente
31PT• Poderá depois enviar o artigo conside-rado com defeito para o endereço da assistência técnica que lhe for comuni-cado, sem custos de porte para
32 GBContents1. Overview ... 322. Intended purpose ...
33GBThank you for your trust!Congratulations on your new hair dryer with ion function.For a safe handling of the product and in or-der to get to know
34 GB3. Safety informationWarningsIf necessary, the following warnings will be used in these operating instructions:DANGER! High risk: failure to obse
35GB~ Never place the device anywhere that it could fall into water while plugged in.~ Protect the device from moisture, water drops and water spray.
36 GB~ Allow all attachments to cool down be-fore removing it from the device.WARNING! Risk of material damage~ Only use the original accessories.~ Ne
37GBStyling attachmentThe styling attachment 12 makes it possible to direct the air flow onto specific sections of hair.1. Place the styling attachm
2 ESIndice1. Vista general... 22. Uso adecuado...
38 GB3. Use:- For long hair: draw diffuser 13 through to the tips, and style the hair into gentle waves in the direction of the roots.- For short hair
39GB9. Trouble-shootingIf your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you
40 GBThe warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod-uct parts that are subject to standard wear and therefor
41GB__KRA102826_Haartrockner_B5.book Seite 41 Freitag, 12. September 2014 10:40 10
42 DEInhalt1. Übersicht ... 422. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...
43DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar-trockner mit Ionen-Funktion.Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt
44 DE3. SicherheitshinweiseWarnhinweiseFalls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:GEFAHR! Hohes Risiko:
45DEGEFAHR für Kinder~ Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er-stickungsg
46 DE~ Achten Sie darauf, dass Luftansaug- und Luftaustrittsöffnung stets frei sind. Halten Sie die Luftansaugöffnung fern von lan-gen Haaren oder Geg
47DETemperatur wählenMit dem Schalter für die Heißluftstufen 9 wählen Sie die gewünschte Temperatur des Luftstroms: =geringe Temperatur = mittlere Te
3ESMuchas gracias por su confianza.Le felicitamos por haber adquirido este seca-dor de pelo iónico.Para un manejo seguro del producto y para conocer
48 DE10. Schalten Sie den Haartrockner auf die höchste Temperaturstufe und die höchste Geschwindigkeitsstufe . Die Haarsträhne wird im Luftstrom ge
49DEZubehörteile reinigen1. Ziehen Sie das Zubehörteil (12, 13 oder 14) erst vom Haartrockner ab, wenn es abgekühlt ist.2. Wischen Sie das Zubehörte
50 DE11. Garantie der HOYER|Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle
51DEAuf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü-cher, Produktvideos und Software herunterladen.Service-Center Service Deutschl
HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of infor
4 ES3. Indicaciones de seguridadIndicaciones de advertenciaEn este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia:¡PELI
5ES~ No deposite nunca el aparato de forma que pueda caer al agua mientras esté conectado a la red eléctrica.~ Proteja el aparato de la humedad y de
6 ESPELIGRO de lesiones por quemaduras~ No dirija el chorro de aire caliente a los ojos, las manos u otras zonas corpo-rales sensibles al calor.~ No t
7ESFunción iónicaCon la tecla de función iónica 4 puede usted seleccionar dicha función en combinación con cualquier modo de funcionamiento. De esta
Comentários a estes Manuais