
IAN 74202 Luxus-Wärmeunterbett Bedienungs- und Sicherheitshinweise Luxury Heated underbLanket Operation and Safety Notes CubreCoLCHón eLéC
10 ES Puesta en funcionamiento / Uso / Limpieza y conservaciónDesconexión: Accione el interruptor de encendido / apagado 4 en el mando 1 para a
11 ES Limpieza y conservación / Almacenamiento / Eliminación del productoacoplamiento 7 y, con ello, el mando 1 del cubrecolchón. De lo contrario
12 ES Eliminación del... / Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad ¡No deseche aparatos eléctricos junto con la basura domés
13 PTÍndiceIntroduçãoUtilização correcta...
14 PT IntroduçãoSobre-colchão eléctrico de luxo IntroduçãoFamiliarize-se com o sobre-colchão eléc-trico antes da primeira colocação em funcionament
15 PT Introdução / Indicações de segurança importantespodem causar ferimentos e / ou danos no sobre--colchão eléctrico. O fabricante não se responsab
16 PT Indicações de segurança importantes PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca deixe as crianças sem vigilância com o mater
17 PT Indicações de... / Sistema de segurança / Colocação em funcionamento Evite uma danificação do sobre-colchão eléctrico! Deve ter em atenção q
18 PT Colocação em funcionamento / Utilização De seguida o visor indica 2 o seguinte ajuste básico: nível de temperatura para a zona do corpo: 0
19 PT Limpeza e conservação / Armazenamento Limpeza e conservação PERIGO DE MORTE POR CHOQUE ELÉCTRICO! Antes da limpeza do sobre-colchão elé
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5PT Instruções de utilização e de segurança Página 13GB Operation and Safety Notes Page
20 PT... / Eliminação / Garantia / Assistência técnica / Declaração de conformidade Guarde o sobre-colchão eléctrico na embala-gem original num
21 GBIntroductionIntended Use ...
22 GB IntroductionLuxus Electric underblanket IntroductionPlease make yourself familiar with the electric underblanket before preparing it for use
23 GB Introduction / Important safety instructionsunderblanket. The manufacturer accepts no liability for any damage caused by improper use. Desc
24 GB Important safety instructionswith the packaging materials. Danger of suffo-cation. DANGER OF ELECTRIC SHOCK! Do not use the electric underbl
25 GB Important safety instructions / Safety system / Preparing for use · do not switch the electric under-blanket on if it is folded or drawn t
26 GB Use / Cleaning and care Use Setting the temperature Press the button for setting the temperature of the body zone 6. Press the button
27 GB Cleaning and care / Storage / Disposal Use a dry, fluff-free cloth to clean and care for the electric underblanket and the control unit 1.
28 GB Warranty / Service centre / Declaration of conformity Warranty / Service centreWe provide a 3-year warranty covering faults in materials
29 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
5A63215 4C7B87
30 DE/AT/CHEinleitungLuxus-Wärmeunterbett EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Wärmeunterbett vertraut
31 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseEine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Wärmeunterbetts ist nicht
32 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseSie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. STROMSCHLAGGEFA
33 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / Inbetriebnahme Vermeiden sie eine Beschädigung des Wärmeunterbetts! Bitte beachten S
34 DE/AT/CHInbetriebnahme / Gebrauch / Reinigung und Pflege Im eingeschalteten Zustand wird das Display 2 beleuchtet und zeigt zunächst für ca. 3
35 DE/AT/CHReinigung und Pflege / Lagerungaus der Steckdose und trennen Sie die Steck-kupplung 7 und somit das Bedienteil 1 vom Wärmeunterbett ab. A
36 DE/AT/CHEntsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung Entsorgung Die Verpackung und das Verpackungs-material bestehen aus umweltfreund
IAN 74202 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau © by ORFGEN Marketing Estado de las in
5 ESÍndiceIntroducciónUso adecuado ...
6 ES IntroducciónCubrecolchón eléctrico de lujo IntroducciónFamiliarícese con el cubrecolchón eléctrico antes de ponerlo en servicio y utilizarlo
7 ES Introducción / Advertencias importantes de seguridadpermitida y podría causar lesiones y / o dañarlo. El fabricante no se hace responsable de lo
8 ES Advertencias importantes de seguridad ¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA NIÑOS! Nunca deje a los niños con el material de embalaje sin vigil
9 ES Advertencias importantes... / Sistema de seguridad / Puesta en funcionamiento · utilizar la manta eléctrica sólo con el mando 1 especificado
Comentários a estes Manuais