Silvercrest SBTF 10 C2 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Eletrónica para veículos motorizados Silvercrest SBTF 10 C2. Silvercrest SBTF 10 C2 Operating instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Hands-Free Kit SBTF 10 B2

Bluetooth®Hands-Free Kit SBTF 10 B2Bluetooth®- håndfrit sæt tilmobiltelefonenBetjeningsvejledningBluetooth®Hands-Free KitOperating instructionsKOMPERN

Página 2

Installing the hands-free appliance in a vehicle So that the hands-free appliance can function correctly, it is connected to the vehiclecigar lighter

Página 3 - CONTENT PAGE

Switching the hands-free appliance on and off Switching on: The appliance is switched off.• Press and hold the multi-function button 7 for 3 seconds,

Página 4

• To switch the device off, press and hold the multi-function button 7 for about3 seconds. A long, low signal tone will be heard and the LED status di

Página 5 - HANDS-FREE KIT

Coupling the hands-free appliance with several mobiletelephonesYou can couple the hands-free appliance with up to eight mobile telephones. However, it

Página 6 - General safety instructions

Re-establishing the connection If you want to reconnect the hands-free appliance with the last used mobile phone:• Check to see that Bluetooth®is acti

Página 7 - Correct Usage

Note:Voice dialing is only available with mobile telephones that support this function.Further information regarding voice dialing is to be found in t

Página 8 - Items supplied

Adjusting the volume of the hands-free applianceYou can adjust the sound volume level of the hands free device with the +/- buttons 3. • During a call

Página 9 - Operating Elements

• Ensure that the hands-free appliance is distanced a maximum of 10 metresfrom the mobile telephone and that there are no barriers or electronic devic

Página 10 - Caution:

Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.This product is subject to the European guideline 2002/96/EC.Dispose of the app

Página 11

Warranty & ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meti

Página 12

1673524CV_69169_SBTF10B2_GB_IE_DK.qxd 27.09.2011 14:51 Uhr Seite 4

Página 13 - Separating the connection

Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/

Página 14

Information regarding the conformity declarationWe, Kompernaß GmbH, declare that the product SBTF 10 B2 Bluetooth®Hands-Free-Kit conforms to the basic

Página 15

20IB_69169_SBTF10B2_GB.qxd 29.09.2011 10:22 Uhr Seite 20

Página 16 - Troubleshooting

21INDHOLDSFORTEGNELSE SIDESikkerhedsanvisninger 23Bestemmelsesmæssig anvendelse 25Introduktion 26Medfølger ved levering 26Tekniske data 27Betjeningsel

Página 17 - Cleaning and Care

22Anvendelse af håndfri-sæt 32Opladning af 5 V-apparater 34Afhjælpning af fejl 34Rengøring og vedligeholdelse 35Bortskaffelse 35Garanti & Service

Página 18 - Disposal

BLUETOOTH®- HÅNDFRIT SÆT TILMOBILTELEFONENSikkerhedsanvisningerSymbolforklaring:: Dette symbol henviser til særlige farer ved anvendelse, funktion ell

Página 19 - Warranty & Service

Generelle sikkerhedsanvisninger• Prøv ikke at åbne eller reparere apparatet. Hvis du gør det, er apparatet ikkesikkert, og garantien bortfalder.• Hvis

Página 20 - Importer

Bestemmelsesmæssig anvendelseBluetooth®-håndfrit sæt til mobiltelefonen SBTF 10 B2 er beregnet til brug i bilermed elektrisk anlæg på 12-24 V. Håndfri

Página 21

IntroduktionBluetooth®er en kabelløs kommunikationsteknologi med kort rækkevidde. Den giver mulighed for kabelløse forbindelser mellem Bluetooth®-appa

Página 22

Tekniske dataDriftsspænding: 12-24 V / 1000 mABluetooth®specifikation: Version 3.0 + EDR, rækkevidde op til 10 mUnderstøttede Bluetooth®-profiler: H

Página 23 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE

CONTENT PAGESafety instructions 3Correct Usage 5Introduction 6Items supplied 6Technical data 7Operating Elements 7Installing the hands-free appliance

Página 24

Montering af håndfri-sættet i bilenFor at den håndholdte telefon kan fungere korrekt, skal den sættes ind i bilenscigarettænder eller stikkontakt og h

Página 25 - MOBILTELEFONEN

Tænd og sluk for håndfri-sættetSådan tænder du: Apparatet er slukket.• Tryk på multifunktionsknappen 7, og hold den nede i 3 sekunder, indtil der kanh

Página 26 - Højfrekvenssignaler i biler

• Tryk på multifunktionsknappen 7 i 6 sekunder og hold den nede, indtil du efter 3 sekunder hører en kort, høj signaltone og efter yderligere 3 sekund

Página 27 - Bestemmelsesmæssig anvendelse

Sammenkobling af håndfri-sæt med flere mobiltelefonerDu kan koble håndfri-sættet til op til otte kompatible mobiltelefoner. Der kan dogkun være én mob

Página 28 - Medfølger ved levering

Genetablering af forbindelsenHvis du vil forbinde det håndfri sæt med den sidst anvendte mobiltelefon:• Sørg for, at Bluetooth®aktiveres i mobiltelefo

Página 29 - Betjeningselementer

Bemærk:Sprogvalg er kun muligt på mobiltelefoner, som understøtter denne funktion.Yderligere informationer til sprogvalg kan findes i mobiltelefonens

Página 30 - Forsigtig:

Indstilling af lydstyrken på håndfri-sættetDu kan indstille lydstyrken for headsettet ved hjælp af knapperne + og - 3.• Tryk flere gange under opkalde

Página 31

Rengøring og vedligeholdelseFare på grund af elektrisk stød!• Afbryd apparatet fra strømforsyningen før rengøring!• Læg aldrig apparatet ned i vand el

Página 32

Garanti & ServicePå denne donkraft får du 3 års garanti fra købsdatoen. Apparatet er produceretomhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighed

Página 33 - Afbrydelse af forbindelsen

ImportørKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comInfo om konformitetserklæringenVi, Kompernaß GmbH, erklærer, at produktet

Página 34 - Anvendelse af håndfri-sæt

Using the hands-free appliance 12Charging 5 V Devices 14Troubleshooting 14Cleaning and Care 15Disposal 16Warranty & Service 17Importer 18Informat

Página 35

BLUETOOTH®HANDS-FREE KITSafety instructionsSymbol definitions:: This symbol points out the particular risks associated with handling, ope-ration or ma

Página 36 - Afhjælpning af fejl

General safety instructions• Do not attempt to open or repair the appliance. Should you do so, appliancesafety can no longer be assured and the warran

Página 37 - Bortskaffelse

Correct UsageThe Bluetooth®Hands-Free Kit SBTF 10 B2 is designed for use in vehicles with avoltage of 12-24 V. The handsfree phone system uses both Bl

Página 38 - Garanti & Service

IntroductionBluetooth®is a wireless communication system with a short range. It makes possible wireless connections between Bluetooth®appliances, such

Página 39 - Importør

Technical dataOperational voltage: 12-24 V / 1000 mABluetooth®Specification: Version 3.0 + EDR, up to a range of 10 metersSupported Bluetooth®profile

Comentários a estes Manuais

Sem comentários