Silvercrest PEK 2.3 A1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Câmaras de vídeo Silvercrest PEK 2.3 A1. Silvercrest PEK 2.3 A1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

PowerFix PEK 2.3 A1 8 - Français lieu non accessible. En cas d'ingestion d'une pile, consultez immédiatement un médecin. Conservez également

Página 3

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 9 Piles Positionnez toujours les piles en respectant la polarité. Respectez la polarité indiquée sur les piles et dans

Página 4

PowerFix PEK 2.3 A1 10 - Français Mise en service Aperçu des éléments de commande et des fonctions des touches 1. Ecran 2. Témoin de fonctionnement 3

Página 5 - Introduction

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 11 Insertion/remplacement des piles Veillez à ce que la caméra soit éteinte. Le compartiment des piles [8] se situe à l

Página 6

PowerFix PEK 2.3 A1 12 - Français Mise en place/retrait du col-de-cygne Procédez comme suit : Pour garantir l'étanchéité du vissage, éliminez l

Página 7 - Contenu du coffret

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 13 s'allume en vert et après un court délai, l'image de la caméra apparaît sur l'écran [1]. Éclairage La

Página 8 - Fiche technique

PowerFix PEK 2.3 A1 14 - Français  Éteignez la caméra endoscopique.  À l'aide d'un câble de connexion approprié, reliez la prise de sort

Página 9 - Consignes de sécurité

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 15 Montage des accessoires L'appareil est fourni avec les accessoires/fixations suivantes : Aimant [D] Crochet

Página 10 - Sûreté de fonctionnement

PowerFix PEK 2.3 A1 16 - Français Résolution des erreurs Impossible d'allumer l'appareil 1. Les piles sont peut-être vides. Insérez des pil

Página 11

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 17 votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous a

Página 13

PowerFix PEK 2.3 A1 18 - Français Remarques sur la garantie et en cas d'intervention technique Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur c

Página 14

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 19 Service technique Téléphone : 01 – 712 302 83 E-Mail : [email protected] Téléphone : 02 –

Página 15 - Fonction Sortie vidéo

PowerFix PEK 2.3 A1 20 - Deutsch Inhaltsverzeichnis Einleitung... 21Best

Página 16 - Indications à l'écran

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 21 Einleitung Vielen Dank für den Kauf der Endoskop-Kamera PEK 2.3 A1. Die Kamera mit dem beweglichen Schwanenhals und d

Página 17 - Montage des accessoires

PowerFix PEK 2.3 A1 22 - Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Bei der Endoskop-Kamera PEK 2.3 A1 handelt es sich um ein optisches Inspektionsgerät, we

Página 18 - Nettoyage

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 23 Lieferumfang A Endoskop-Kamera PowerFix PEK 2.3 A1 B Hartschalenkoffer C Flexibler Schwanenhals mit Kamerakopf u

Página 19 - Droits d'auteur

PowerFix PEK 2.3 A1 24 - Deutsch Technische Daten TFT-Bildschirm 5,9cm / 2,31" Bilddiagonale Auflösung 960 (RGB) x 240 bzw. 320 (Pixel) x 240 K

Página 20

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 25 Die Endoskop-Kamera ist nicht zugelassen für den medizinischen Bereich! Es besteht die Gefahr lebensgefährlicher Ver

Página 21

PowerFix PEK 2.3 A1 26 - Deutsch Bildschirm Achten Sie bei Kratzern oder anderen Beschädigungen des Bildschirms mit äußerster Sorgfalt darauf, dass d

Página 22

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 27 Batterien Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und im

Página 23 - Einleitung

V 1.31 Français ... 2 Deutsch ...

Página 24 - Bestimmungsgemäße Verwendung

PowerFix PEK 2.3 A1 28 - Deutsch Inbetriebnahme Übersicht der Bedienelemente und Tastenfunktionen 1. Bildschirm 2. Betriebsanzeige 3. Ein-/Austaster

Página 25 - Lieferumfang

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 29 Batterien einsetzen/ austauschen Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Das Batteriefach [8] befindet

Página 26 - Sicherheitshinweise

PowerFix PEK 2.3 A1 30 - Deutsch Schwanenhals aufstecken / abnehmen Gehen Sie folgendermaßen vor: Um die Dichtheit der Schraubverbindung zu gewährle

Página 27

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 31 grün und nach kurzer Verzögerung wird das Kamerabild auf dem Bildschirm [1] angezeigt. Beleuchtung Der Kamerakopf ist

Página 28 - Betriebssicherheit

PowerFix PEK 2.3 A1 32 - Deutsch  Schalten Sie die Endoskopkamera aus.  Verbinden Sie die Video-Out-Buchse [9] der Endoskopkamera mit einem geeign

Página 29 - Batterien

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 33 Aufsätze montieren Dem Gerät liegen folgende Aufsätze/Befestigungen bei: Magnet [D] Haken [E] Doppelhaken [F]

Página 30 - Inbetriebnahme

PowerFix PEK 2.3 A1 34 - Deutsch Fehlerbehebung Das Gerät lässt sich nicht einschalten 1. Batterien sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterie

Página 31

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 35 Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstell

Página 32 - Gerät verwenden

PowerFix PEK 2.3 A1 36 - Deutsch Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab

Página 33 - Video-Out Funktion

PowerFix PEK 2.3 A1 Deutsch - 37 Service Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93 E-Mail: [email protected] Telefon: 0043 (0) 1

Página 34 - Bildschirmanzeigen

PowerFix PEK 2.3 A1 2 - Français Table des matières Introduction ... 3Uti

Página 35 - Aufsätze montieren

PowerFix PEK 2.3 A1 38 - English Table of contents Introduction ... 39Inten

Página 36 - Reinigung

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 39 IntroductionThank you for purchasing the endoscope camera PEK 2.3 A1. The endoscope camera with a flexible gooseneck

Página 37 - Urheberrecht

PowerFix PEK 2.3 A1 40 - English Intended use The endoscope camera PEK 2.3 A1 is an optical inspection device which is not approved for medical use.

Página 38

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 41 Supplied items A Endoscope camera PowerFix PEK 2.3 A1 B Hard shell case C Flexible gooseneck with camera head a

Página 39

PowerFix PEK 2.3 A1 42 - English Technical data TFT screen 5.9cm / 2.31" screen size Resolution 960 (RGB) x 240 or 320 (pixels) x 240 Camera li

Página 40

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 43 The endoscope camera is not approved for medical use! There is a risk of a potentially fatal injury!  If smoke is

Página 41 - Introduction

PowerFix PEK 2.3 A1 44 - English If liquid has leaked, follow the instructions below:  If the liquid comes into contact with your skin, wipe it off

Página 42 - Intended use

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 45 Batteries may not be dented or opened as leaking chemicals can cause injuries. In the event of skin or eye contact wi

Página 43 - Supplied items

PowerFix PEK 2.3 A1 46 - English First use Overview of the controls and button functions 1. Screen 2. Power indicator 3. On/off switch 4. View/rotate

Página 44 - Safety instructions

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 47 Inserting/replacing the batteries Ensure that the camera is switched off. The battery compartment [8] is located at t

Página 45

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 3 Introduction Nous vous remercions pour votre achat de la caméra endoscopique PEK 2.3 A1. La caméra à col-de-cygne mob

Página 46 - Batteries

PowerFix PEK 2.3 A1 48 - English Attaching/detaching the gooseneck Proceed as follows: To ensure the tightness of the screw connection, remove any i

Página 47

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 49 Lighting The camera head is equipped with 4 LEDs. This lighting can be switched on with the camera head illumination

Página 48 - First use

PowerFix PEK 2.3 A1 50 - English  Switch on the endoscope camera with the on/off switch [3]. The image is now displayed on both the screen of the en

Página 49

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 51 Fitting the attachments The device is supplied with the following attachments/fixtures: Magnet [D] Hook [E] Do

Página 50 - Use of the device

PowerFix PEK 2.3 A1 52 - English Troubleshooting The device cannot be switched on 1. Batteries may be empty, replace the batteries. 2. Check whether

Página 51 - Video-out function

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 53 Please note that only discharged batteries may be deposited in collection bins for portable batteries. Care must be t

Página 52 - Screen displays

PowerFix PEK 2.3 A1 54 - English serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support

Página 53 - Fitting the attachments

PowerFix PEK 2.3 A1 English - 55

Página 55 - Copyright

PowerFix PEK 2.3 A1 4 - Français Utilisation conforme à sa destination La caméra endoscopique PEK 2.3 A1 est un appareil d'examen optique non hom

Página 56

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 5 Contenu du coffret A Caméra endoscopique PowerFix PEK 2.3 A1 B Mallette rigide C Col-de-cygne flexible avec tête

Página 57 - English - 55

PowerFix PEK 2.3 A1 6 - Français Fiche technique Écran TFT Diagonale de 5,9cm/2,31" Résolution 960 (RVB) x 240 / 320 (pixels) x 240 Éclairage d

Página 58

PowerFix PEK 2.3 A1 Français - 7 Consignes de sécurité Informations générales Faisceau LED ! Évitez tout dommage oculaire. Ne regardez pas directeme

Comentários a estes Manuais

Sem comentários