Silvercrest SIKP 3400 A1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fogões Silvercrest SIKP 3400 A1. Silvercrest SIKP 3400 A1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
22
IAN 75467 IAN 75467
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Version des informations · Stand van de informatie
Stand der Informationen · Last Information Update:
07 / 2012 · Ident.-No.: SIKP3400A1042012-2
PLAQUE À INDUCTION SIKP 3400 A1
PLAQUE À INDUCTION
Mode d’emploi
INDUKTIONSKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
INDUCTIEKOOKPLAAT
Gebruiksaanwijzing
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 21
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
GB Operating instructions Page 61
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
INDUCTION HOB
Operating instructions
CV_75467_SIKP3400A1_LB2.indd 1-3CV_75467_SIKP3400A1_LB2.indd 1-3 11.07.12 14:2311.07.12 14:23
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 75467 IAN 75467

22IAN 75467 IAN 75467KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comVersion des informations · Stand van de informatieStand der Informati

Página 2

8SKIP 3400 A1FRBE MISE EN GARDE ! RISQUE D'INCENDIE ! ► Ne jamais faire fonctionner l'appareil sur une surface ou un support métallique.

Página 3 - Sommaire

9SKIP 3400 A1FRBEMode de fonctionnement Alors qu'avec les plaques de cuisson habituelles, ce sont les plaques elles-mêmes qui deviennent chaudes,

Página 4 - Utilisation conforme

10SKIP 3400 A1FRBEInstallation L'appareil nécessite une arrivée d'air libre pour ne pas surchauff er. Voilà pourquoi nous vous recommandons d

Página 5 - Accessoires fournis

11SKIP 3400 A1FRBEFonctionnementPlaques de cuisson par induction La plaque de cuisson 4 à l'avant et la plaque de cuisson 2 à droite disposent

Página 6 - Caractéristiques techniques

12SKIP 3400 A1FRBEOpérationL'utilisation des plaques de cuisson 1 2 4 est présentée en prenant l'exemple de la plaque de cuisson 1 arrière.

Página 7 - Consignes de sécurité

13SKIP 3400 A1FRBE5) Pour mettre à l'arrêt la plaque de cuisson 1, actionnez la touche "On/Standby" w. Pour mettre à l'arrêt simu

Página 8

14SKIP 3400 A1FRBE REMARQUE ►L'appareil se met automatiquement en mode 'standby' au bout de 120 minutes.MinuterieVous pouvez sélectionn

Página 9

15SKIP 3400 A1FRBEMinuterie en mode ‚température'1) Démarrez tout d'abord le réchauff ement, conformément à la description précédente.2) Ac

Página 10 - SKIP 3400 A1

16SKIP 3400 A1FRBENettoyage ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! ► Avant de nettoyer l'appareil, retirez toujours la fi che secteur de la pr

Página 11 - Mode de fonctionnement

17SKIP 3400 A1FRBEDépannagePROBLÈMES CAUSE POSSIBLESOLUTIONS POSSIBLES L'appareil ne fonctionne pas. Le témoin lumineux On/Standby r ne s'al

Página 12 - Raccord électrique

ABCV_75467_SIKP3400A1_LB2.indd 4-6CV_75467_SIKP3400A1_LB2.indd 4-6 11.07.12 14:2411.07.12 14:24

Página 13 - Fonctionnement

18SKIP 3400 A1FRBEAffi chage de - - - sur l'un des affi cheurs.pas de récipient sur la plaque de cuisson correspondante 1 2 4.Mettre un récipient a

Página 14 - Opération

19SKIP 3400 A1FRBEImportateurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieCet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à

Página 15

20SKIP 3400 A1FRBEService après-vente Service FranceTel.: 0800 919270E-Mail: [email protected] 75467 Service BelgiqueTel.: 070 270 171 (0,15 EUR/M

Página 16 - Minuterie

21SKIP 3400 A1NLBEInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Gebruik

Página 17 - Sécurité enfant

22SKIP 3400 A1NLBEInleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat!U heeft daarmee gekozen voor een modern en eersteklas product

Página 18 - Nettoyage

23SKIP 3400 A1NLBEInhoud van het pakketHet apparaat wordt standaard met volgende componenten geleverd: ▯ Inductiekookplaat ▯ Magneet ▯ Gebruiksaanwijz

Página 19 - Dépannage

24SKIP 3400 A1NLBEBeschrijving van het apparaat / accessoiresAfbeelding A:1 Kookplaat achter (1000 W)2 Kookplaat rechts (1400 W)3 Bedieningspaneel4

Página 20 - Mise au rebut

25SKIP 3400 A1NLBEVeiligheidsvoorschriften GEVAAR VOOR STROOMSCHOKKEN ► Let erop, dat het netsnoer tijdens het bedrijf nooit nat of vochtig wordt. Le

Página 21 - Garantie

26SKIP 3400 A1NLBE GEVAAR VOOR STROOMSCHOKKEN Let erop, dat het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit ondergedompeld worden in water of andere vl

Página 22 - Service après-vente

27SKIP 3400 A1NLBE WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! Let op! Heet oppervlak! Dit symbool waarschuwt u ervoor om de kookplaat direct na gebruik aan te r

Página 23

1SKIP 3400 A1FRBESommaireIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Utilisati

Página 24 - Inleiding

28SKIP 3400 A1NLBE WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR! ► Gebruik het apparaat nooit op een metalen tafel of een andere ondergrond van metaal. Deze kan verhi

Página 25 - Inhoud van het pakket

29SKIP 3400 A1NLBEWijze van functioneren Terwijl gewone kookplaten zelf erg heet worden, ontstaat de hitte bij een induc-tiekookplaat in de bodem van

Página 26 - Technische gegevens

30SKIP 3400 A1NLBEPlaatsen Het apparaat heeft vrije luchttoevoer nodig om niet oververhit te raken. Zet het apparaat daarom zo neer, dat ... – min. 10

Página 27 - Veiligheidsvoorschriften

31SKIP 3400 A1NLBEWerkingDe inductiekookplaten De voorste 4 en de rechter kookplaat 2 beschikken telkens over 10 pres-tatieniveaus. De rechter 2 koo

Página 28

32SKIP 3400 A1NLBEBedieningDe bediening van de kookplaten 1 2 4 wordt hier uitgelegd aan de hand van de achterste kookplaat 1. De toetsen en indicatie

Página 29

33SKIP 3400 A1NLBE5) Om de kookplaat 1 uit te schakelen, drukt u op de toets "On / Standby" w. Om alle kookplaten 1 2 4 gelijktijdig uit te

Página 30

34SKIP 3400 A1NLBE OPMERKING ►Het apparaat wordt na 120 minuten automatisch in de standby-modus geschakeld.TimerU kunt een tijd van 0 - 180 min. voora

Página 31 - Geschikt kookgerei

35SKIP 3400 A1NLBETimer in de temperatuur-modus1) Start eerst het verhitten in de temperatuur-modus zoals eerder beschreven.2) Druk dan zo vaak op d

Página 32 - Elektrische aansluiting

36SKIP 3400 A1NLBEReinigen WAARSCHUWING - GEVAAR VOOR STROOMSCHOKKEN! ► Voordat u het apparaat reinigt, haalt u altijd eerst de stekker uit het sto

Página 33 - De inductiekookplaten

37SKIP 3400 A1NLBEProblemen oplossenPROBLEEMMOGELIJKE OORZAAKMOGELIJKE OPLOSSINGEN Het apparaat functioneert niet. Het indicatielampje On / Standby r

Página 34 - Bediening

2SKIP 3400 A1FRBEIntroductionFélicitations pour l'achat de votre nouvel appareil !Vous avez en eff et fait l'acquisition d'un équipement

Página 35 - Veiligheidsuitschakeling

38SKIP 3400 A1NLBEOp een van de displays wordt - - - aangegeven.Er staat geen reservoir op de betreff ende kookplaat 1 2 4.Zet een kookreservoir op het

Página 36 - Timer in de prestatie-modus

39SKIP 3400 A1NLBEGarantieU heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de koopdatum. Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd en voorafgaand aan de

Página 37 - Kinderslot

40SKIP 3400 A1IB_75467_SIKP3400A1_LB2.indb Abs2:40IB_75467_SIKP3400A1_LB2.indb Abs2:40 11.07.12 13:2811.07.12 13:28

Página 38 - Reinigen

41SKIP 3400 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 39 - Problemen oplossen

42SKIP 3400 A1DEATCHEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes!Sie haben sich damit für ein modernes und hochwertiges Produkt entsc

Página 40 - Importeur

43SKIP 3400 A1DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Induktionskochplatte ▯ Magnet ▯ Bedienungsanleitun

Página 41

44SKIP 3400 A1DEATCHGerätebeschreibung / ZubehörAbbildung A:1 Kochfeld hinten (1000 W)2 Kochfeld rechts (1400 W)3 Bedienfeld4 Kochfeld vorne (2000

Página 42

45SKIP 3400 A1DEATCHSicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR ► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzka-bel niemals nass oder feucht wird. Führen S

Página 43 - Inhaltsverzeichnis

46SKIP 3400 A1DEATCH STROMSCHLAGGEFAHR Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netz-kabel oder der Netzstecker niemals in Was-ser oder andere Flüssigk

Página 44 - Bestimmungsgemäße Verwendung

47SKIP 3400 A1DEATCH WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Achtung! Heiße Oberfl äche! Dieses Symbol warnt Sie davor, direkt nach dem Gebrauch das Kochfeld z

Página 45 - Lieferumfang

3SKIP 3400 A1FRBEAccessoires fournisL'appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ plaque à induction ▯ aimant ▯ notice d'util

Página 46 - Technische Daten

48SKIP 3400 A1DEATCH WARNUNG! BRANDGEFAHR! ► Betreiben Sie das Gerät niemals auf einem me-tallischen Tisch oder einer anderen metallischen Unterlag

Página 47 - Sicherheitshinweise

49SKIP 3400 A1DEATCHFunktionsweise Während normale Kochplatten selber heiß werden, entsteht die Hitze bei einer Induktionskochplatte im Boden des Koch

Página 48

50SKIP 3400 A1DEATCHAufstellen Das Gerät benötigt freie Luftzufuhr, um nicht zu überhitzen. Stellen Sie das Gerät deshalb so auf, dass ... – min. 10 c

Página 49

51SKIP 3400 A1DEATCHBetriebDie Induktionskochfelder Das vordere 4 und das rechte Kochfeld 2 verfügen über je 10 Leistungs-stufen. Das rechte 2 Kochf

Página 50

52SKIP 3400 A1DEATCHBedienenDie Bedienung der Kochfelder 1 2 4 wird hier exemplarisch für das hintere Kochfeld 1 erklärt. Die Tasten und Kontrollleuc

Página 51 - Geeignetes Kochgeschirr

53SKIP 3400 A1DEATCH5) Um das Kochfeld 1 auszuschalten, drücken Sie die Taste „On / Standby“ w. Um alle Kochfelder 1 2 4 gleichzeitig auszuschalten,

Página 52 - Elektrischer Anschluss

54SKIP 3400 A1DEATCH HINWEIS ►Das Gerät schaltet sich nach 120 Minuten automatisch in den Standby-Modus.TimerSie können eine Zeit von 0 - 180 Min. vor

Página 53 - Die Induktionskochfelder

55SKIP 3400 A1DEATCHTimer im Temperaturmodus1) Starten Sie erst das Erhitzen im Temperaturmodus wie zuvor beschrieben.2) Drücken Sie dann die Taste

Página 54 - Bedienen

56SKIP 3400 A1DEATCHReinigen WARNUNG - STROMSCHLAGGEFAHR! ► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Página 55 - Sicherheitsabschaltung

57SKIP 3400 A1DEATCHFehlerbehebungPROBLEM MÖGLICHE URSACHEMÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht. Die Kontrollleuchte On / Standby r leuchtet

Página 56 - Timer im Leistungsmodus

4SKIP 3400 A1FRBEPrésentation de l'appareil / accessoiresIllustration A :1 Plaque de cuisson arrière (1000 W)2 Plaque de cuisson de droite (140

Página 57 - Kindersicherung

58SKIP 3400 A1DEATCHIn einem der Displays wird E07 angezeigt.Das Gerät ist überhitzt (im Temperatur-Modus)!Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzstec

Página 58

59SKIP 3400 A1DEATCHImporteurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garanti

Página 59 - Fehlerbehebung

60SKIP 3400 A1DEATCHService Service DeutschlandTel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)E-Mail: kompernas

Página 60 - Gerät entsorgen

61SKIP 3400 A1GBIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Intended use .

Página 61

62SKIP 3400 A1GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance!You have clearly decided in favour of a modern and high quality prod

Página 62

63SKIP 3400 A1GBItems suppliedThe appliance is delivered with the following components as standard: ▯ Induction Hob ▯ Magnet ▯ Operating Instructions1

Página 63

64SKIP 3400 A1GBDescription of appliance / attachmentsIllustration A:1 Cooking area, rear (1000 W)2 Cooking area, right (1400 W)3 Control panel4 Co

Página 64 - Intended use

65SKIP 3400 A1GBSafety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK ► Ensure that the power cable can never become wet or damp during operation. Lay the cable

Página 65 - Items supplied

66SKIP 3400 A1GB RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that the appliance, the cable and the plug are NEVER submersed in water or other fl uids. WARNING! RIS

Página 66 - Technical data

67SKIP 3400 A1GB WARNING! RISK OF INJURY! Caution! Hot surfaces! This symbol warns you not to touch the cooking area directly after use. Risk of B

Página 67 - Safety instructions

5SKIP 3400 A1FRBEConsignes de sécurité RISQUE D'ÉLECTROCUTION ► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide

Página 68

68SKIP 3400 A1GB WARNING! RISK OF FIRE! ► NEVER operate the appliance on a metal table or other metallic surface. This may heat up and thus cause a

Página 69

69SKIP 3400 A1GBManner of operation Whilst standard hotplates become warm themselves, in an induction cooker the heat is created in the base of the co

Página 70

70SKIP 3400 A1GBSetup So as not to overheat, the appliance requires unrestricted ventilation. Therefore, position the appliance such that ... – there

Página 71 - Suitable cookware

71SKIP 3400 A1GBOperationThe induction cooking areas The front 4 and the right cooking areas 2 each have 10 power levels. The right 2 cooking area r

Página 72 - Electrical connection

72SKIP 3400 A1GBOperationThe operation of the individual cooking areas 1 2 4 is explained here by using the rear cooking area 1 as the example. The bu

Página 73 - Operation

73SKIP 3400 A1GB5) To switch the cooking area 1 off , press the button "On / Standby" w. To switch all cooking areas 1 2 4 off at the same t

Página 74

74SKIP 3400 A1GB NOTICE ►The appliance switches itself into the standby mode automatically after 120 minutes.TimerYou can pre-select a time period fro

Página 75 - Safety switch off

75SKIP 3400 A1GBTimer in the Temperature Mode1) First, start the heating in the temperature mode as previously described..2) Then press the button &

Página 76 - Timer in the Power Mode

76SKIP 3400 A1GBCleaning WARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Always remove the plug from the mains power socket before you clean the appliance. ►

Página 77 - Child protection system

77SKIP 3400 A1GBTroubleshootingPROBLEM POSSIBLE CAUSEPOSSIBLE SOLUTIONS The appliance does not function. The control lamp On / Standby r does not glow

Página 78 - Cleaning

6SKIP 3400 A1FRBE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'ali-mentation ou le connecteur secteur ne soient jamais

Página 79 - Troubleshooting

78SKIP 3400 A1GBE08 appears in one of the displays.The temperature sensor is defective.Disconnect the plug from the mains power socket and contact the

Página 80 - Disposal of the appliance

79SKIP 3400 A1GBImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comWarrantyWith this appliance you receive a warranty of 3 ye

Página 81 - Warranty

7SKIP 3400 A1FRBE MISE EN GARDE ! RISQUE D'ACCIDENT Attention ! Surface brûlante ! Ce symbole vous incite à ne pas toucher la plaque de cuiss

Comentários a estes Manuais

Sem comentários