Silvercrest TLG 500 B1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Fontes de alimentação Silvercrest TLG 500 B1. Silvercrest TLG 500 B1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 63
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IAN 93496
CARGADOR UNIVERSAL DE PILAS
CARICABATTERIE UNIVERSALE TLG 500 B1
CARGADOR UNIVERSAL DE PILAS
Instrucciones de uso
BATTERY CHARGER
Operating instructions
CARREGADOR DE PILHAS UNIVERSAL
Manual de instruções
UNIVERSAL-AKKULADEGERÄT
Bedienungsanleitung
CARICABATTERIE UNIVERSALE
Istruzioni per l'uso
5
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 93496

IAN 93496CARGADOR UNIVERSAL DE PILASCARICABATTERIE UNIVERSALE TLG 500 B1CARGADOR UNIVERSAL DE PILASInstrucciones de uso BATTERY CHARGEROperating instr

Página 2

7TLG 500 B1ESIndicaciones del estado operativoLas diferentes indicaciones tienen los signifi cados siguientes: El LED parpadea en cadencia de segund

Página 3

8TLG 500 B1ESLimpieza PELIGRO ►Antes de proceder a cualquier limpieza extraiga la clavija de red. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica! ► Asegúrese qu

Página 4

9TLG 500 B1ESEliminación de fallosEn este capítulo se proporcionan indicaciones importantes para la localización y solución de averías. Causas y soluc

Página 5 - Introducción

10TLG 500 B1ESCaracterísticas técnicasTensión de entrada 100-240 V ∼ 60/50 HzConsumo de corriente 150 mAPotencia de salida max. 3,34 VAClase de protec

Página 6 - Seguridad

11TLG 500 B1ES Asistencia técnica Servicio EspañaTel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal))(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llama

Página 7

12TLG 500 B1IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 12IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 12 19.09.13 14:4619.09.13 14:46

Página 8 - Elementos de operación

13TLG 500 B1ITMTIndiceIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Informazioni sul present

Página 9 - Manejo y funcionamiento

14TLG 500 B1ITMTIntroduzioneInformazioni sul presente manuale di istruzioniCongratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. Lei ha scelto un

Página 10 - Control de temporizador

15TLG 500 B1ITMTAvvertenze utilizzateNel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLOUn'avvertenza contrass

Página 11 - Almacenamiento / Evacuación

16TLG 500 B1ITMT La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata d

Página 12 - Eliminación de fallos

ES Instrucciones de uso Página 1IT / MT Istruzioni per l’uso Pagina 13PT Manual de instruções Página 25GB / MT Operating instructions Pa

Página 13 - Garantía

17TLG 500 B1ITMTMessa in funzioneVolume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasportoLa fornitura standard dell'apparecchio compre

Página 14 - Importador

18TLG 500 B1ITMTComandi e funzionamentoIn questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'appar

Página 15 - TLG 500 B1

19TLG 500 B1ITMTSpie di indicazione della modalità di esercizioLe diverse indicazioni luminose hanno i seguenti signifi cati: Il LED lampeggia ogni

Página 16

20TLG 500 B1ITMTPulizia PERICOLO ►Prima di pulire l'apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Sussiste il pericolo di scossa

Página 17 - Introduzione

21TLG 500 B1ITMTRisoluzione dei problemiIn questo capitolo sono riportate le informazioni necessarie per identifi care e risolvere problemi. Cause e ri

Página 18 - Sicurezza

22TLG 500 B1ITMTDati tecniciTensione di ingresso 100 - 240 V ∼ 60/50 HzAssorbimento di corrente 150 mAPotenza di uscita max. 3,34 VAClasse di protezio

Página 19

23TLG 500 B1ITMTAssistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] 93496 Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: kompernass@lidl

Página 20 - Elementi di comando

24TLG 500 B1IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 24IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 24 19.09.13 14:4719.09.13 14:47

Página 21 - Comandi e funzionamento

25TLG 500 B1PTÍndiceIntrodução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Informações acerca deste

Página 22 - Controllo timer

26TLG 500 B1PTIntroduçãoInformações acerca deste manual de instruçõesFelicitamo-lo pela compra do seu novo aparelho!Optou por um produto moderno e de

Página 24 - Appendice

27TLG 500 B1PTIndicações de aviso utilizadasNo presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de aviso: PERIGOUma indicação de a

Página 25 - Garanzia

28TLG 500 B1PTA limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não supervisionadas. A reparação do aparelho dentro do

Página 26 - Importatore

29TLG 500 B1PTColocação em funcionamentoMaterial fornecido e inspecção de transportePor norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: ▯

Página 27

30TLG 500 B1PTOperação e funcionamentoEste capítulo contém indicações importantes acerca da operação e funciona-mento do aparelho.Carregar a bateria ♦

Página 28

31TLG 500 B1PTApresentação do estado da operaçãoAs várias apresentações têm os seguintes signifi cados: O LED pisca a vermelho e verde em intervalo

Página 29 - Introdução

32TLG 500 B1PTLimpeza PERIGO ►Desligue a fi cha de rede antes de cada limpeza. Existe perigo de choque eléctrico! ► Certifi que-se de que não haja infi l

Página 30 - Segurança

33TLG 500 B1PTReparação de avariasEste capítulo contém indicações importantes acerca da determinação de anoma-lias e a respectiva resolução. Causas e

Página 31

34TLG 500 B1PTDados técnicosTensão de entrada 100 - 240 V ∼ 60/50 HzConsumo de corrente 150 mAPotência de saída máx. 3,34 VAClasse de protecção II / T

Página 32 - Elementos de comando

35TLG 500 B1PT Assistência Assistência PortugalTel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)E-Mail: [email protected] 93496Horário de atendimento da linha de a

Página 33 - Operação e funcionamento

36TLG 500 B1IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 36IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 36 19.09.13 14:4719.09.13 14:47

Página 34 - Controlo por temporizador

1TLG 500 B1ESÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Información sobre estas i

Página 35 - Armazenamento / Eliminação

37TLG 500 B1GBMTIndexIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Information regarding th

Página 36 - Reparação de avarias

38TLG 500 B1GBMTIntroductionInformation regarding these operating instructionsCongratulations on the purchase of your new device. You have clearly dec

Página 37 - Garantia

39TLG 500 B1GBMTWarnings usedIn these extant operating instructions the following warning notices are used: DANGERA warning at this risk level indicat

Página 38 - Assistência

40TLG 500 B1GBMT A repair to the device during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufa

Página 39

41TLG 500 B1GBMTInitial useItems supplied and transport inspectionThe device is delivered with the following components as standard: ▯ Battery Charger

Página 40

42TLG 500 B1GBMTHandling and operationIn this chapter you will receive important information for the handling and opera-tion of the device.Charging ba

Página 41 - Introduction

43TLG 500 B1GBMTOperating status displaysThe various displays have the following meanings: The LED blinks red and green in 1 second intervals (not

Página 42 - Basic Safety Instructions

44TLG 500 B1GBMTCleaning DANGER ►Always remove the plug before cleaning the device. There is the risk of an electric shock! ► When you are cleaning th

Página 43

45TLG 500 B1GBMTTroubleshootingIn this section you will receive important information for the localisation and remedying of malfunctions. Malfunction

Página 44 - Operating components

46TLG 500 B1GBMTTechnical dataInput voltage 100 - 240 V ∼ 60/50 HzCurrent consumption 150 mAOutput performance max. 3.34 VAProtection class II / Opera

Página 45 - Handling and operation

2TLG 500 B1ESIntroducciónInformación sobre estas instrucciones de usoLe deseamos mucha suerte con su nuevo aparato.Con esta compra ha adquirido un pro

Página 46 - Timer control

47TLG 500 B1GBMTService Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 93496 Service MaltaTel.: 80062230E-Mail

Página 47 - Storage / Disposal

48TLG 500 B1IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 48IB_93496_TLG500B1_LB5.indb 48 19.09.13 14:4719.09.13 14:47

Página 48 - Appendix

49TLG 500 B1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Informat

Página 49 - Warranty

50TLG 500 B1DEATCHEinführungInformationen zu dieser BedienungsanleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ei

Página 50 - Importer

51TLG 500 B1DEATCHVerwendete WarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis dieser

Página 51

52TLG 500 B1DEATCH Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werd

Página 52 - Inhaltsverzeichnis

53TLG 500 B1DEATCHInbetriebnahmeLieferumfang und TransportinspektionDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Universal-Akku

Página 53 - Einführung

54TLG 500 B1DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes.Akkus aufl aden ♦ Ste

Página 54 - Sicherheit

55TLG 500 B1DEATCHBetriebszustandsanzeigenDie verschiedenen Anzeigen haben folgende Bedeutungen: Die LED blinkt im Sekundentakt rot und grün (nich

Página 55

56TLG 500 B1DEATCHReinigung GEFAHR ►Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! ► Stellen Sie s

Página 56 - Bedienelemente

3TLG 500 B1ESIndicaciones de advertencia utilizadasEn estas instrucciones de uso se utilizan las advertencias siguientes: PELIGROUna advertencia de es

Página 57 - Bedienung und Betrieb

57TLG 500 B1DEATCHFehlerbehebungIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Fehlerursachen und -b

Página 58 - Timersteuerung

58TLG 500 B1DEATCHTechnische DatenEingangsspannung 100 - 240 V ∼ 60/50 HzStromaufnahme 150 mAAusgangsleistung max. 3,34 VASchutzklasse II / Betriebste

Página 59 - Lagerung / Entsorgung

59TLG 500 B1DEATCH Service Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111E-Mail: [email protected] 93496 Service ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Mi

Página 60 - Fehlerbehebung

5IAN 93496KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comEstado de las informaciones · Versione delle informa

Página 61 - Garantie

4TLG 500 B1ES La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe ser realizada exclusivamente por un servicio al cliente autorizado por e

Página 62 - Importeur

5TLG 500 B1ESPuesta en funcionamientoVolumen de suministro e inspección de transporteEl aparato se suministra de serie con los componentes siguientes:

Página 63

6TLG 500 B1ESManejo y funcionamientoEn este capítulo se proporcionan indicaciones importantes para el funcionamiento del aparato.Cargar las baterías ♦

Comentários a estes Manuais

Sem comentários