Silvercrest SUP 128 A1 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Instrumentos Musicais Silvercrest SUP 128 A1. Silvercrest SUP 128 A1 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
IAN 60308
USB RECORD PLAYER SUP 128 A1
USB RECORD PLAYER
Operating instructions
USB-PLATTENSPIELER
Bedienungsanleitung
PLATINE USB
Mode d'emploi
USB-PLATENSPELER
Gebruiksaanwijzing
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Resumo do Conteúdo

Página 1 - IAN 60308

IAN 60308USB RECORD PLAYER SUP 128 A1 USB RECORD PLAYEROperating instructions USB-PLATTENSPIELERBedienungsanleitung PLATINE USBMode d'emploi U

Página 2

7SUP 128 A1GBIE Route the power cable so that it cannot be stepped on or stumbled over. To avoid overheating during operation, do not cover the de

Página 3

97SUP 128 A1DEATCH ♦ Wählen Sie mit den Tasten I◂◂ oder bzw. ▸▸I oder den gewünschten Titel aus. ♦ Drücken Sie die Taste PROG. oder PROGRAM

Página 4 - Contents

98SUP 128 A1DEATCHAufnahmefunktionenSie können mit dem Plattenspieler Audiosignale von Schallplatten oder einem externen Audiogerät in MP3-Dateien umw

Página 5

99SUP 128 A1DEATCHReinigung GEFAHRLebensgefahr durch elektrischen Strom! ► Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Reinigu

Página 6 - Warnings

100SUP 128 A1DEATCHFehlerursachen und -behebungDie nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:Fehler Mögliche U

Página 7 - Intended use

101SUP 128 A1DEATCHLagerung / EntsorgungLagerung ♦ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. ♦ Lagern Sie das Gerät

Página 8 - Risks from electric current

102SUP 128 A1DEATCHTechnische DatenAllgemeinesEingangsspannung 230 V ~Netzfrequenz 50 HzLeistungsaufnahme max. 14 WSchutzklasse II / Drehzahlen 33 ⅓,

Página 9 - Basic safety instructions

103SUP 128 A1DEATCHGarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gew

Página 10 - Handling batteries

IAN 60308KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Version des informationsSta

Página 11 - Start-up

8SUP 128 A1GBIEStart-upCheck the package contentsSee illustrations on the fold-out page.NOTE ►Check the delivery for completeness and for signs of vis

Página 12 - Set-up location requirements

9SUP 128 A1GBIEDisposal of packagingThe packaging protects the device from transport damage. The packaging materials have been selected for their envi

Página 13 - General description

10SUP 128 A1GBIEGeneral descriptionRemote controlINFO: Display/hide ID3 tags in MP3 mode●REC: Start recording►►I: Skip to next track/fast forward : St

Página 14 - Overview of the device

11SUP 128 A1GBIEOverview of the deviceSee illustrations on the fold-out page. Dust cover Turntable Counterweight for the pickup arm Anti-skating cont

Página 15 - Before initial start-up

12SUP 128 A1GBIEBefore initial start-upSetting the tracking pressureThe supplied counterweight must be fi tted to the pickup arm . This is used to s

Página 16 - Electrical connection

13SUP 128 A1GBIESetting the anti-skating forceDue to the friction between the rotating disc and the stylus , the pickup arm is pulled inwards and t

Página 17 - Handling and operation

14SUP 128 A1GBIEHandling and operationThis section provides you with important information on handling and using the device.Switching the device on an

Página 18 - SUP 128 A1

15SUP 128 A1GBIE ♦ Move the pickup arm lever to the rear position to raise the pickup arm. ♦ Swing the pickup arm to the desired position on the r

Página 19 - USB and card operation

16SUP 128 A1GBIEAdjusting the movement radius of the pickup armOn some records, the pickup arm may return before playback has completely ended. Some

Página 20

GB / IE Operating instructions Page 1FR / BE Mode d'emploi Page 27NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 53DE / AT / CH Bedienungsanleitun

Página 21

17SUP 128 A1GBIEConnecting a USB data medium ♦ Slide the cover of the USB connection upwards and insert your USB device.Connecting a memory card ♦ S

Página 22 - AUX-IN operation

18SUP 128 A1GBIEShow additional informationDuring playback you can view additional information about the track (track name, album name, etc.) by press

Página 23 - Recording function

19SUP 128 A1GBIE ♦ Use I◂◂ or alternatively ▸▸I or to select the desired track. ♦ Press PROG. or PROGRAM again to store the track in progr

Página 24 - Troubleshooting

20SUP 128 A1GBIERecording functionYou can use the record player to convert audio signals from vinyl records or an external audio device into MP3 fi les

Página 25

21SUP 128 A1GBIECleaning DANGERRisk of electrocution! ► Remove the plug from the mains power socket before starting to clean the device.CAUTIONPossibl

Página 26 - Appendix

22SUP 128 A1GBIEFault causes and rectifi cationThe following table will help with localising and remedying minor malfunctions:Defect Possible cause Rem

Página 27 - Technical details

23SUP 128 A1GBIEStorage / DisposalStorage ♦ Disconnect the mains power plug if you do not intend to use the device for an extended period of time. ♦ S

Página 28 - Importer

24SUP 128 A1GBIETechnical detailsGeneralInput voltage 230 V ~Mains voltage frequency 50 HzPower consumption max. 14 WProtection class II / Speeds 33 ⅓

Página 29

25SUP 128 A1GBIEWarrantyThe warranty provided for this device is 3 years from the date of purchase. This device has been manufactured with care and in

Página 30 - Table des matières

26SUP 128 A1IB_60308_SUP128A1_LB3.indb 26 08.04.14 09:32

Página 31 - Introduction

IAN 60308USB-PLATTENSPIELER SUP 128 A1 USB-PLATTENSPIELERBedienungsanleitungUSB RECORD PLAYEROperating instructions

Página 32 - Avertissements

27SUP 128 A1FRBETable des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . 28Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Droits d'auteur

Página 33 - Utilisation conforme

28SUP 128 A1FRBEIntroductionIntroductionToutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.Ainsi, vous venez d'opter pour un pro

Página 34 - Sécurité

29SUP 128 A1FRBEAvertissementsLes avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi: DANGERUn avertissement à ce niveau de danger sign

Página 35

30SUP 128 A1FRBEUtilisation conformeCet appareil est un appareil électronique grand public.Il est exclusivement destiné à la lecture de disques et à l

Página 36 - Maniement des piles

31SUP 128 A1FRBESécuritéCe chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l'appareil.Cet appareil est conforme

Página 37 - Mise en service

32SUP 128 A1FRBEConsignes de sécurité fondamentalesVeuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après afi n de garantir une utilisation en tout

Página 38

33SUP 128 A1FRBE Ne recouvrez pas l'appareil durant l'utilisation pour éviter toute surchauff e. N'introduisez pas d'objets mét

Página 39 - Description générale

34SUP 128 A1FRBEMise en serviceVérifi cation du contenu de la livraisonÀ cette fi n, consultez les fi gures sur le volet dépliant.REMARQUE ►Vérifi ez si l

Página 40

35SUP 128 A1FRBEÉlimination de l'emballageL'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériau

Página 41 - Avant la première utilisation

36SUP 128 A1FRBEDescription généraleTélécommandeINFO: En mode MP3, affi cher/masquer les ID3-Tags●REC: Lancer l'enregistrement►►I : Passer au ti

Página 42 - Raccordement électrique

1SUP 128 A1GBIEContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . 2Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Copyright . . . . . . . . . .

Página 43 - Utilisation et fonctionnement

37SUP 128 A1FRBEPrésentation de l'appareilÀ cette fi n, consulter les fi gures sur le côté dépliant. Capot Plateau Contrepoids pour ajuster la pre

Página 44 - Ajustement du nombre de tours

38SUP 128 A1FRBEAvant la première utilisationRégler la force d'appuiLe contrepoids livré doit être installé sur le bras de lecture . Il sert à

Página 45 - Modes USB et Cartes

39SUP 128 A1FRBERégler la force d'antiskatingLe frottement du plateau en rotation avec la pointe de lecture tire le bras de lecture vers le ce

Página 46

40SUP 128 A1FRBEUtilisation et fonctionnementCe chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionne-ment de l'app

Página 47

41SUP 128 A1FRBE ♦ Amenez le levier du bras de lecture en position arrière pour lever le bras de lecture. ♦ Faites pivoter le bras de lecture jusq

Página 48 - Mode AUX-IN

42SUP 128 A1FRBEAjuster le rayon de déplacement du bras de lectureIl peut arriver avec certains disques que le bras de lecture revienne en position

Página 49

43SUP 128 A1FRBERaccorder un support de données USB ♦ Faites glisser le cache du port USB vers le haut et branchez votre appareil USB.Raccorder la c

Página 50 - Dépannage

44SUP 128 A1FRBEAffi cher les informations supplémentairesDurant la lecture, vous pouvez visualiser les informations supplémentaires des titres (nom du

Página 51 - Causes des pannes et remèdes

45SUP 128 A1FRBE ♦ Avec les touches I◂◂ ou ou bien ▸▸I ou , sélectionnez le titre souhaité. ♦ Appuyez à nouveau sur la touche PROG. ou PROGRA

Página 52 - Stockage / Mise au rebut

46SUP 128 A1FRBEFonctions d'enregistrementLe tourne-disque vous permet de convertir les signaux audio de disques ou d'un appareil audio exte

Página 53 - Caractéristiques techniques

2SUP 128 A1GBIEIntroductionForewordCongratulations on the purchase of your new device.You have selected a high-quality product.The operating instructi

Página 54 - Importateur

47SUP 128 A1FRBENettoyage DANGERDanger de mort par électrocution! ► Débranche la fi che secteur de la prise avant d'entreprendre le nettoyage.ATT

Página 55

48SUP 128 A1FRBECauses des pannes et remèdesLe tableau ci-dessous vous aidera à localiser les petits dysfonctionnements et à y remédier :Défaut Cause

Página 56

49SUP 128 A1FRBEStockage / Mise au rebutStockage ♦ Débranchez l'appareil si celui-ci ne doit servir pendant une longue période. ♦ Stockez l&apo

Página 57 - Inleiding

50SUP 128 A1FRBECaractéristiques techniquesGénéralitésTension d'entrée 230 V ~Fréquence secteur 50 HzPuissance absorbée max. 14 WClasse de protec

Página 58 - Waarschuwingen

51SUP 128 A1FRBEGarantieCet appareil bénéfi cie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soi

Página 59

52SUP 128 A1IB_60308_SUP128A1_LB3.indb 52 08.04.14 09:32

Página 60 - Veiligheid

53SUP 128 A1NLBEInhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Auteursrecht . . . . . . .

Página 61 - Basisveiligheidsvoorschriften

54SUP 128 A1NLBEInleidingInleidingHartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat.U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product.De

Página 62 - Omgang met batterijen

55SUP 128 A1NLBEWaarschuwingenIn de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt: GEVAAREen waarschuwing op dit niveau va

Página 63 - Ingebruikname

56SUP 128 A1NLBEGebruik in overeenstemming met bestemmingDit is een apparaat uit de amusementselektronica.Dit apparaat is alleen bestemd voor het afsp

Página 64 - De verpakking afvoeren

3SUP 128 A1GBIEWarningsThe following warnings are used in these operating instructions: DANGERA warning at this risk level indicates an imminently haz

Página 65 - Algemene beschrijving

57SUP 128 A1NLBEVeiligheidIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het product.Dit apparaat voldoet aan de gest

Página 66 - Apparaatoverzicht

58SUP 128 A1NLBEBasisveiligheidsvoorschriftenNeem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het product: Controleer h

Página 67 - Naalddruk instellen

59SUP 128 A1NLBE Leg het snoer zo, dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen. Dek het apparaat niet af terwijl het in bedrijf is, om o

Página 68 - Elektrische aansluiting

60SUP 128 A1NLBEIngebruiknameInhoud van het pakket controlerenZie hiertoe de afbeelding op de uitvouwpagina.OPMERKING ►Controleer of het pakket comple

Página 69 - Bediening en gebruik

61SUP 128 A1NLBEDe verpakking afvoerenDe verpakking beschermt het product tegen transportschade. De verpakkings-materialen zijn niet schadelijk voor h

Página 70

62SUP 128 A1NLBEAlgemene beschrijvingAfstandsbedieningINFO: in de MP3-modus ID3-tags weergeven/verbergen●REC: opname starten►►I: naar de volgende tite

Página 71 - USB- en geheugenkaartmodus

63SUP 128 A1NLBEApparaatoverzichtZie hiertoe de afbeelding op de uitvouwpagina. Beschermkap Draaischijf Contragewicht voor de naalddruk Anti-skating-

Página 72

64SUP 128 A1NLBEVoorafgaand aan het eerste gebruikNaalddruk instellenHet meegeleverde contragewicht moet op de toonarm worden gemonteerd. Het dien

Página 73

65SUP 128 A1NLBEAnti-skating instellenDoor de wrijving van de roterende plaat met de pick-upnaald wordt de toon-arm naar het middelpunt getrokken e

Página 74 - AUX-IN-modus

66SUP 128 A1NLBEBediening en gebruikIn dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het product.Apparaat aan-

Página 75 - Opnamefuncties

4SUP 128 A1GBIEIntended useThis is a consumer electronics device.This device is exclusively intended for playing vinyl records, playing back MP3 fi les

Página 76 - Problemen oplossen

67SUP 128 A1NLBE ♦ Breng de toonarmhendel in de achterste stand om de toonarm op te tillen. ♦ Zwenk de toonarm naar de gewenste positie op de gram

Página 77

68SUP 128 A1NLBEBewegingsradius van de toonarm bijstellenBij sommige grammofoonplaten kan het voorkomen dat de toonarm voortijdig teruggaat, voordat

Página 78 - Opbergen / Afvoeren

69SUP 128 A1NLBEUSB-informatiedrager aansluiten ♦ Schuif de afdekking van de USB-aansluiting omhoog en steek het USB-apparaat in de aansluiting.Gehe

Página 79 - Technische gegevens

70SUP 128 A1NLBEAanvullende informatie weergevenU kunt tijdens de weergave de aanvullende informatie van de titel (titelnaam, albumnaam, enz.) weergev

Página 80

71SUP 128 A1NLBE ♦ Kies met de toetsen I◂◂ of resp. ▸▸I of de gewenste titel. ♦ Druk nogmaals op de toets PROG. of PROGRAM om de titel op

Página 81

72SUP 128 A1NLBEOpnamefunctiesU kunt met de platenspeler audiosignalen van grammofoonplaten of van een extern audioapparaat converteren naar MP3-besta

Página 82 - Inhaltsverzeichnis

73SUP 128 A1NLBEReinigen GEVAARLevensgevaar door elektrische stroom! ► Haal de stekker uit het stopcontact voordat u met reinigen begint.LET OPMogelij

Página 83 - Einführung

74SUP 128 A1NLBEOorzaken van storingen en oplossingenDe onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:Probleem Mogelij

Página 84 - Warnhinweise

75SUP 128 A1NLBEOpbergen / AfvoerenOpbergen ♦ Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt. ♦ Berg het appara

Página 85 - Bestimmungsgemäße Verwendung

76SUP 128 A1NLBETechnische gegevensAlgemeenIngangsspanning 230 V ~Netfrequentie 50 HzVermogen max. 14 WBeschermingsklasse II / Toerentallen 33 ⅓, 45 t

Página 86 - Sicherheit

5SUP 128 A1GBIESafetyThis section provides you with important safety information regarding handling of the device.The device complies with the statuto

Página 87

77SUP 128 A1NLBEGarantieU hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voo

Página 88 - Umgang mit Batterien

78SUP 128 A1IB_60308_SUP128A1_LB3.indb 78 08.04.14 09:32

Página 89 - Inbetriebnahme

79SUP 128 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . 80Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80Urheberrecht . .

Página 90 - Entsorgung der Verpackung

80SUP 128 A1DEATCHEinführungEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschiede

Página 91 - Allgemeine Beschreibung

81SUP 128 A1DEATCHWarnhinweiseIn der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: GEFAHREin Warnhinweis dieser Gefahrenstu

Página 92 - Geräteübersicht

82SUP 128 A1DEATCHBestimmungsgemäße VerwendungDies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik.Dieses Gerät ist ausschließlich zum Abspielen von Schallp

Página 93 - Vor dem Erstgebrauch

83SUP 128 A1DEATCHSicherheitIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.Dieses Gerät entspricht den vorgeschri

Página 94 - Elektrischer Anschluss

84SUP 128 A1DEATCHGrundlegende SicherheitshinweiseBeachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicher-heitshinweise: Kontrolli

Página 95 - Bedienung und Betrieb

85SUP 128 A1DEATCH Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf tritt oder darüber stolpert. Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht

Página 96 - Feineinstellung der Drehzahl

86SUP 128 A1DEATCHInbetriebnahmeLieferumfang prüfenSiehe hierzu Abbildungen auf der Ausklappseite.HINWEIS ►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkei

Página 97 - USB- und Kartenbetrieb

6SUP 128 A1GBIEBasic safety instructionsFollow the safety instructions below to use the device safely: Check the device for any visible external dam

Página 98

87SUP 128 A1DEATCHEntsorgung der VerpackungDie Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmate-rialien sind nach umweltverträgl

Página 99

88SUP 128 A1DEATCHAllgemeine BeschreibungFernbedienungINFO: Im MP3-Modus ID3-Tags ein-/ausblenden●REC: Aufnahme starten►►I: zum nächsten Titel springe

Página 100 - AUX-IN-Betrieb

89SUP 128 A1DEATCHGeräteübersichtSiehe hierzu Abbildungen auf der Ausklappseite. Abdeckhaube Plattenteller Gegengewicht für den Aufl age-druck Anti-Sk

Página 101 - Aufnahmefunktionen

90SUP 128 A1DEATCHVor dem ErstgebrauchAufl agekraft einstellenDas mitgelieferte Gegengewicht muss am Tonarm installiert werden. Es dient dazu, das

Página 102 - Fehlerbehebung

91SUP 128 A1DEATCHAnti-Skatingkraft einstellenDurch die Reibung der rotierenden Platte mit der Abtastnadel wird der Tonarm nach innen gezogen und d

Página 103 - Fehlerursachen und -behebung

92SUP 128 A1DEATCHBedienung und BetriebIn diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.Gerät ein- und ausschalt

Página 104 - Lagerung / Entsorgung

93SUP 128 A1DEATCH ♦ Bewegen Sie den Tonarmhebel in die hintere Stellung , um den Tonarm anzuheben. ♦ Schwenken Sie den Tonarm an die gewünschte Po

Página 105 - Technische Daten

94SUP 128 A1DEATCHBewegungsradius des Tonarms justierenBei einigen Schallplatten kann es vorkommen, dass der Tonarm vorzeitig zu-rückfährt, bevor di

Página 106 - Importeur

95SUP 128 A1DEATCHUSB-Datenträger anschließen ♦ Schieben Sie die Abdeckung des USB-Anschluss nach oben und stecken Sie Ihr USB-Gerät ein.Speicherkar

Página 107

96SUP 128 A1DEATCHZusatzinformationen einblendenSie können sich während der Wiedergabe die Zusatzinformationen der Titel (Titelname, Albumname, etc.)

Comentários a estes Manuais

Sem comentários